<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rdf:RDF
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>

  <channel rdf:about="http://8803.teacup.com/rush/bbs?">
    <title>We Love Otis Rush 掲示板</title>
    <link>http://8803.teacup.com/rush/bbs?</link>
    <description>オーティス・ラッシュへのメッセージ、情報交換などご自由に書き込み下さい。</description>
    <dc:language>ja</dc:language>
    <dc:date>2008-02-22T11:14:57+09:00</dc:date>
     <items>
       <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="http://8803.teacup.com/rush/bbs/52"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8803.teacup.com/rush/bbs/51"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8803.teacup.com/rush/bbs/49"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8803.teacup.com/rush/bbs/38"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8803.teacup.com/rush/bbs/35"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8803.teacup.com/rush/bbs/33"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8803.teacup.com/rush/bbs/32"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8803.teacup.com/rush/bbs/31"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8803.teacup.com/rush/bbs/30"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8803.teacup.com/rush/bbs/29"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8803.teacup.com/rush/bbs/28"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8803.teacup.com/rush/bbs/27"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8803.teacup.com/rush/bbs/26"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8803.teacup.com/rush/bbs/25"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8803.teacup.com/rush/bbs/24"/>
              </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>

  <item rdf:about="http://8803.teacup.com/rush/bbs/52">
    <title>オーティスさんからのメッセージ</title>
    <link>http://8803.teacup.com/rush/bbs/52</link>
    <description>最新のメッセージが届きましたので、ご紹介します。


Hey Everyone,

I am so glad and grateful for each and everyone of your reply and responses on the site.&amp;nbsp;&amp;nbsp;It is so good for me to have such wonderful people in my life.&amp;nbsp;&amp;nbsp;You guys are the best.&amp;nbsp;&amp;nbsp;I never thought I would have so much support.&amp;nbsp;&amp;nbsp;I very simple so this is a lot to handle.&amp;nbsp;&amp;nbsp;Very humbled by all of your kind words.&amp;nbsp;&amp;nbsp;Thank you very much.

Now if I can get Masaki off my bac…</description>
    <dc:creator>江戸川スリム</dc:creator>
    <dc:date>2008-02-22T11:14:57+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8803.teacup.com/rush/bbs/51">
    <title>グラミー</title>
    <link>http://8803.teacup.com/rush/bbs/51</link>
    <description>下記投稿でお知らせしたグラミー賞のノミネートですが、その後「録音は5年以内のもの」という規則があることが判り、オーティス・サイドから取り消しを求めました。
完全にグラミー事務局側のミスです。
悔しい話しですが、内容の素晴らしさには変わりません！！</description>
    <dc:creator>江戸川スリム</dc:creator>
    <dc:date>2008-02-06T06:05:48+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8803.teacup.com/rush/bbs/49">
    <title>ノミネート！</title>
    <link>http://8803.teacup.com/rush/bbs/49</link>
    <description>第50回グラミー賞のBest Traditional Blues Album部門で、オーティスさんの「Live...And In Concert From San Francisco」がノミネートされました！

http://mubic.jp/topics_detail.php?topic_no=95#13

発表は来年の2月10日です！</description>
    <dc:creator>江戸川スリム</dc:creator>
    <dc:date>2007-12-29T09:47:23+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8803.teacup.com/rush/bbs/38">
    <title>これからも</title>
    <link>http://8803.teacup.com/rush/bbs/38</link>
    <description>よろしく！</description>
    <dc:creator>天道</dc:creator>
    <dc:date>2006-11-13T22:11:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8803.teacup.com/rush/bbs/35">
    <title>Otis Rush official site</title>
    <link>http://8803.teacup.com/rush/bbs/35</link>
    <description>オーティス・ラッシュの公式サイトが完成しました。
音が出ますので、会社等でご覧になる方は気をつけて下さい。

http://otisrush.net/</description>
    <dc:creator>江戸川スリム</dc:creator>
    <dc:date>2006-09-13T06:11:58+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8803.teacup.com/rush/bbs/33">
    <title>DVD</title>
    <link>http://8803.teacup.com/rush/bbs/33</link>
    <description>お待ち遠様でした！

OTIS RUSH &amp; FRIENDS
ライヴ・アット・モントルー 1986　feat. エリック・クラプトン&amp;ルーサー・アリソン
Live At Montreux 1986

の国内盤が6月21日に発売となります。
US盤はリージョン1のために日本製のプレイヤーでは再生できません。
あと一ヶ月お待ち下さい！！

 http://www.videoartsmusic.com/ap/?mod=m02&amp;act=a02&amp;iid=869&amp;st=0&amp;wd=%83I%81%5B%83e%83B%83X%81E%83%89%83b%83V%83%85 </description>
    <dc:creator>江戸川スリム</dc:creator>
    <dc:date>2006-05-19T11:23:15+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8803.teacup.com/rush/bbs/32">
    <title>すごい</title>
    <link>http://8803.teacup.com/rush/bbs/32</link>
    <description>音楽が特に大好きというわけではなく、まあ人並みの関心しか持っていませんでしたが、２０年前ほどに出された「ブルースブラザーズ」にはまってしまい、何時も聞いていました。たまたま謎の男「タカハシヒロシ」氏と出会い、２回ほどライブを聞きました。それからの付き合いで、すすめられたオーテスのＣＤを昨年聞いて驚きました。（当然オーテスというミージシャンは知りませんでした）今までのギターは何だったのか。弦の弾き方が違うのですか、ギターそのものが違うのですか。タカハシ氏から身体の具合が悪い、と聞きましたが回復はしているのでしょうか…</description>
    <dc:creator>ｋｉｎｏ</dc:creator>
    <dc:date>2006-05-01T17:37:11+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8803.teacup.com/rush/bbs/31">
    <title>おめでとうございます！！</title>
    <link>http://8803.teacup.com/rush/bbs/31</link>
    <description>ただひたすら、来日をお待ち申し上げております。</description>
    <dc:creator>リトルモジョ</dc:creator>
    <dc:date>2006-04-29T21:37:23+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8803.teacup.com/rush/bbs/30">
    <title>Happy Birthday</title>
    <link>http://8803.teacup.com/rush/bbs/30</link>
    <description>おめでとうございます。

全快して、また来日してください。
よろしくお願いいたします。</description>
    <dc:creator>Dai Tanaka</dc:creator>
    <dc:date>2006-04-29T20:56:50+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8803.teacup.com/rush/bbs/29">
    <title>Happy Birthday, Mr. Otis!</title>
    <link>http://8803.teacup.com/rush/bbs/29</link>
    <description>おめでとうございます！

ゆっくりと焦らず快復に努めてください。
ふたたびステージに現れる日を待っています。</description>
    <dc:creator>Othum</dc:creator>
    <dc:date>2006-04-29T10:09:15+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8803.teacup.com/rush/bbs/28">
    <title>Happy birthday</title>
    <link>http://8803.teacup.com/rush/bbs/28</link>
    <description>Dear Otis,
I want to send to you my heartiest congratulations on your birthday.
Sincerely,

Hiroshi Takahashi</description>
    <dc:creator>江戸川スリム</dc:creator>
    <dc:date>2006-04-29T07:22:46+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8803.teacup.com/rush/bbs/27">
    <title>オーティスさんへ</title>
    <link>http://8803.teacup.com/rush/bbs/27</link>
    <description>０４年に日比谷公園の野音でオーティスさんのライブをはじめて見ました。
不覚にも感動して泣いてしまった、、、。
私はまだ１８ですが、オーティスさんのような素晴らしい人間になるのが生涯の目標です。</description>
    <dc:creator>UENO</dc:creator>
    <dc:date>2006-04-21T21:12:08+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8803.teacup.com/rush/bbs/26">
    <title>(無題)</title>
    <link>http://8803.teacup.com/rush/bbs/26</link>
    <description>&gt;あの経験があるから、今でも毎日ブルースを、肌の色に関係のない感動を
与えられています！




そうですね。
そうだと思います。</description>
    <dc:creator>矢野通彦</dc:creator>
    <dc:date>2006-04-18T18:35:42+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8803.teacup.com/rush/bbs/25">
    <title>オーティス・ラッシュ様</title>
    <link>http://8803.teacup.com/rush/bbs/25</link>
    <description>今日、初めてここを知りました。
自分も20年前にオーティス・ラッシュに撃沈した者です・・・。
あの経験があるから、今でも毎日ブルースを、肌の色に関係のない感動を
与えられています！
リハビリ頑張ってください！
自分もギターを始めました。生涯の「趣味」にするつもりで・・</description>
    <dc:creator>よしき</dc:creator>
    <dc:date>2006-03-19T20:25:31+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8803.teacup.com/rush/bbs/24">
    <title>ラッシュへ</title>
    <link>http://8803.teacup.com/rush/bbs/24</link>
    <description>僕はあなたが演奏してるとこを生で見てみたいです。
いつか日比谷に帰ってくる日を望んでいます。</description>
    <dc:creator>ようへい</dc:creator>
    <dc:date>2005-12-29T14:28:49+09:00</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>
